I came across this link of old time English slangs and I found out one of them was actually Japanese – No.5 SKOSH. As soon as my mind silently pronounced it I knew exactly where it came from: the Japanese 少し（sukoshi）
Yet, because I never heard the word (in English) before, I first doubted the credibility of BuzzFeed a “skosh” bit. Thus, I looked it up in my MacBook’s built-in dictionary and in the online Oxford Dictionary. To my amaze, both of them gracefully listed “skosh” as a properly recognized English term though informal.
Here are the captures:
This reminds me of a very interesting coincidence in the two languages that I discovered earlier this year while talking to a Japanese friend:
In both Japanese and English, people pay attention to things.
In Japanese: 注意（attention）を払う（pay）
These discoveries, both “skosh” and “pay attention“, dawned on me how we human, despite a hemisphere apart, can be so similar in thoughts. We, sharing the same the planet Earth, are truly brothers and sisters.